Zekka Zange Shinjuu (tradução)

Original


ALI PROJECT

Compositor: Não Disponível

Uma única parte de uma frase é espalhada como cinzas
E na névoa da luz, o tempo está deitado
Meu corpo quebrado está, ah, em algum lugar
Onde ele vai continuar a apodrecer

Enquanto mexo meus dedos sujos
O Jorogumo cospe seus fios venenosos
E com os fantasmas do passado amarrados
Ele estrangula o calor do meu corpo

Com simplicidade em comparação com um riso
Eu passo e atravesso sua superfície
E com estas pessoas verdadeiramente pecaminosas
Oh, o que devo fazer?

Tolerantemente me apaixonando
Com o afeto infinito do amor de um tolo
Heresia está caindo, e mesmo se eu me agarrar ao inferno
Meu espírito nascente também desaparecerá no fio da aranha

Eu queimo os yakshas, mas se não for possível
Para retraçar meus passos no caminho amargo da paixão
Meu estômago está pronto agora
Enquanto tiro a bainha e, hesitantemente, levanto a espada acima da minha cabeça

O aroma de minhas tatuagens é o de flores de cerejeira pretas tingidas
Enquanto eu os escondo dentro da escuridão lacada
Amar outra pessoa de longe
É uma dor que teria apodrecido exaustivamente

Olho para os ossos das árvores à noite
Mesmo se a mulher que vive nelas seja o crânio da lua
Toda vez que a joia branca, que é seu estômago, ficar cheia
A morte vem do nascimento

Como um bebê que não conhece o sol da manhã
Minha família me envolve e eu durmo
E com essas pessoas verdadeiramente lamentáveis
Oh, devo fazer isso?

Amando minha vida, eu acumulo seixos no Sainokawara
E brincar com a minha tristeza
Cem demônios passam
Dividindo o hoozuki
Enquanto falta tempo para cair a montanha de agulhas

Abraço os yakshas femininos
Minha penitência batida pelo tempo
E se eu nunca mais tiver a intenção de voltar para casa
A fortuna prevista para mim
É arrancar minhas unhas e contar as pétalas caídas

Com essas pessoas assustadoras
Oh, o que devo fazer?

Minha vida ainda é valiosa, então eu vou beber
A amargura dos sentimentos podres em minha garganta
Se eu os esconder de Buda, ele queimará minha sabedoria em chamas
Então eu vou continuar desmoronando até o ponto de ser linda

Abraço os yakshas femininos, para que eu
Nunca mais volte para as rotas dos meus sonhos
E agora, os tornozelos que eu tinha pisado adiante com
Como a neve dança, são enterrados na neve que agitam para baixo

Tolerantemente me apaixonando
Com o afeto infinito do amor de um tolo
Heresia está caindo, e mesmo se eu me agarrar ao inferno
Meu espírito nascente também desaparecerá no fio da aranha

Eu queimo os yakshas, mas se não for possível
Para retraçar meus passos no caminho amargo da paixão
Meu estômago está pronto agora
Enquanto tiro a bainha e, hesitantemente, levanto a espada acima da minha cabeça

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital